His memories in a trunk

Reflections on literature, language(s), and music

Archive for the month “December, 2013”

Running vocabulary to First Reader in Russian, 1-5

Ann Rolbin’s First Reader in Russian is a good, brief initiation to some simple Russian sentences. It is more modest in content than the typical reader or chrestomathy of the nineteenth century, but it may make for a good enough praelectio to those kinds of books. It contains a glossary at the end, but it is not comprehensive, and there is no apparent rationale for the words that have been omitted from it. I decided to make a running vocabulary list for the book by each lesson, with the words that are in the book’s glossary at the end as well as the omitted words, but I have included neither prepositions, which may be found, among other places, here and here, nor pronouns, available at the previous link. The words are given as-is in the text, not in their lexical form, and once given, words are not repeated. Here are the first five lessons:

1

  • семья family
  • город city
  • столица capital
  • улице street
  • живёт lives (v.)
  • большом large
  • доме house
  • квартира apartment
  • пятом fifth
  • этаже floor, story
  • хорошая good, nice
  • гостиная living room
  • родителей parents
  • зобут they call (i.e. so-and-so is named, with the named person[s] as object)
  • детей children
  • собаку dog

2

  • утром in the morning
  • восемь eight
  • часов clock
  • утра morning
  • идёт goes
  • станции метро metro station
  • руке hand
  • портфель briefcase
  • бумаги paper
  • документы documents
  • завтрак breakfast
  • хлеб bread
  • сыр cheese
  • колбаса sausage
  • пятнадцать fifteen
  • девятого ninth
  • работу work (n.)
  • работает works (v.)
  • почте post office
  • сумка bag
  • половине half
  • школу school
  • книги books
  • тетради notebooks
  • остаётся stays, remains
  • сидит sits
  • смотрит looks
  • дверь door
  • скучно boring

3

  • друг friend
  • покупают they buy
  • гастрономе grocery store
  • молоко milk
  • потом then
  • лет years
  • сегодня today
  • холодно cold
  • снег snow (идёт снег it’s snowing)
  • выходит goes out
  • кресле armchair
  • мальчики boys
  • приносят they bring
  • пирог pie
  • спасибо thank you
  • говорит says
  • молодцы fellows, young men

4

  • среда Wednesday
  • три three
  • дия day
  • играют they play
  • дворе yard
  • настольный теннис table-tennis
  • довольно rather, quite, pretty
  • плохо bad
  • но but
  • старается tries
  • прибегает runs to
  • хватает grabs
  • шарик ball
  • убегает escapes
  • кричит screams
  • всё everything, all
  • игра game
  • закончена is finished
  • нельзя cannot

5

  • кафе café
  • сливочное butter
  • мороженое ice cream
  • стакан glass
  • минеральной воды mineral water
  • пожалуйста please
  • официант waiter
  • бутылку bottle
  • белого white
  • вина wine
  • шоколадное chocolate
  • две two
  • чашки cups
  • чёрного black
  • кофе coffee
  • чай tea
  • я заказал I ordered

Gruß vom Krampus!

Over at Weird Tales there’s an amazing collection of old Krampus-cards, along with some lore and history of St. Nicholas’ lesser-known other. As it happens, I have my own Krampus photo to share, thanks to last evening’s potation, Krampus from Southern Tier Brewing in New York:

IMG_1435 IMG_1436

You can read more about the beer here.

Post Navigation